lunes, 20 de octubre de 2008

Identidad


Vi la luz un día como hoy (…), mis padres, por prodigio de la naturaleza se matrimoniaron en un lugar cerca del cielo, donde se dialoga con la naturaleza como una madre y hermana primogénita, porque ella ha sido la única que ha registrado el ir y venir de sus hijos. Tlahuitoltepec, lugar frío, donde me abrigaron las nubes como manto más puro que ofrece una madre a su hijo; los rayos del sol fueron moldeando y matizando mi fisonomía y el color de piel, deteniéndome por momentos por donde surcar mi transitar en la madre tierra.

Desde el primer momento en la tierra tuve contacto con la indumentaria ancestral como lo es el guarache, que simboliza el enlace entre el andar firme y acompasado en contemplación del que todo lo carga y lo contempla, la madre naturaleza; la manta, pureza que recibe al nacido y despide al muerto, pureza que cobija el soñar en la espalda o en el regazo de mamá, pureza que desenvuelve al despertar fresco de la vida; el gabán un arrullo y regalo de la vida natural que protege al más humilde pasajero en la vida en el territorio mixe.

La primera lengua que me ha hecho reconocer al mundo y a los demás es la lengua mixe, desde que es poesía, canto y música, es la primicia comunicacional dentro del territorio de Tlahuitoltepec, aterrizándome como un eslabón más de de la continuidad histórica de los hablantes del lenguaje florido y elegante. Mixe es la que me nombró, arrulló, educó, formó, y mixe fue la primera lengua que me identificó en el sentido de pertenencia de una cultura especial, orgullosamente dialogo con los hermanos nativos de la lengua mixe no importando su variabilidad y ubicación geográfica sin tener que agachar la cabeza como han querido de mil maneras los Akäts jä’äy y los amëxän jä’äy (españoles, blancos, los de la viruela, etc.).

La lengua española la aprendí después, como a los cuatro años, como una segunda lengua bien orientado por mis padres, entonces no hubo dificultad para desarrollar ambas lenguas, no comparto la idea de que hablar una lengua materna sea sinónimo de atraso cultural como nos lo han hecho creer por personas faltas de creatividad y criterio ante la multiculturalidad en el mundo

Tengo que rescatar un fenómeno que sucede en la comunidad donde nací y que me tocó protagonizar al mismo tiempo, aprendí primero las notas musicales y después el alfabeto español, agradezco a los días de austeridad pues no tuve televisión en mi casa más que una radio grabadora que recreaba la imaginación, así como los cuentos que contaban los mayores. Los valores en la cultura mixe se concibe de manera holística, es decir el respeto como máxima con nuestros congéneres y con todos los seres vivos y los que adquieren vida desde la concepción como parte integrante de la vida mixe.

Los trabajos se realizaban a través de tequios desde los campos de siembra hasta la construcción de viviendas y edificios comunales, un valor ancestral que mantiene y cohesiona sus habitantes. Esta cohesión se ve traducida en los nacimientos de un nuevo habitante de la comunidad, fiestas particulares, comunales, y, los momentos de luto. La máxima autoridad como órgano de dirección de la vida comunitaria es la asamblea, se llega a acuerdos a través del consenso en pro de la armonía de la vida mixe. La familia concebida desde la cosmovisión mixe como la relación de un todo, todos somos hermanos y nuestra madre es la naturaleza porque de ella emergemos y a ella regresamos.

Desde la concepción occidental es un núcleo de de personas donde existe un jefe de familia, en la vida que me a tocado vivir el hombre y la mujer definen el rumbo de vida que han de desarrollar como pareja para procrear y educar a sus futuros hijos.

Tlahuitoltepec ha priorizado la educación desde sus primeros habitantes traducidos actualmente desde el nivel de preescolar hasta el nivel superior, más dos escuelas de música, hemos empleado la tecnología como un instrumento de enriquecer nuestro acervo cultural y no como un instrumento de dependencia, nos hemos apropiado de los inventos de los poderosos del capital para eternizar nuestros conocimientos ancestrales y reafirmando día con día nuestra identidad, existe el compromiso de dar continuidad a una vida significativa en pro de la lengua y de resistencia cultural.

No hay comentarios: